翡翠西瓜给谁了?

隋嘉静隋嘉静最佳答案最佳答案

我第一眼看成 佛手瓜。。。所以,我的回答是,佛主用了,因为,佛就是戴在手上的。 然后第二眼看到标题里的“翠”字,才知道原来是“翠”瓜啊! 那,当然是翠姑娘(翠珠)的了啦!

在《红楼梦》里(人民文学出版社 甲戌校本),关于“绿荷”的诗句是这样写的: 绿纱窗下梳妆晚,淡扫蛾眉朝对尊。

其三: 霞绡云幄任铺陈,隔幕花迎晚露浓。

其四: 烟斜雾横欹枕醉,柳粗花细著巾愁。

当然第四首的下阕不是描写同一位主人公的,但是上阕第三句 “柳细花娇空有恨” 的这个主语“她”(或者说“她们”),显然就是描写同一组人物形象(比如黛玉、宝钗和湘云)的。

而且,“翠袖”在曹雪芹的原稿中其实是“黛袖”,也就是说,这里最初的设计是在暗示林黛玉的。 但是,后来曹雪芹改动了这首诗,把 “黛袖” 改成了 “翠袖” 。 为什么要改动这四个字呢? 我认为是曹雪芹改动了这首诗的主语,从而把原诗的视线焦点从“潇湘妃子”(林黛玉别称之一)身上移开,而指向了另一位主角“薛宝钗”。 因为,在这首诗出现之前,曹雪芹先写了这样一句: 至晚,宝玉因吃了酒,懒待解衣,便合衣睡了。

首先可以确定的是,这句描写的就是宝玉,一个“醉”字透露了他的身份。 而下句则直接点出了薛宝钗的身份: 忽有人轻轻进来,宝玉闻声看时,却是香菱,手拿一对琥珀坠子,笑着让他看了,才递给他,又道了几句话,忽然抬头,看见宝玉左腕上悬着一个玉镯儿。 这就是说,在原著里, “翠袖" 指的是薛宝钗。

司空钰雪司空钰雪优质答主

我,一个普通得不能再普通的年轻人…… 在北京买了一个小小的“金镶玉”,花了小一千吧。 然后寄回广西老家,在县城里让老爸的朋友帮我加工打磨一下。 因为我是小白不懂这些玩意儿,所以我当时也不知道他到底有没有给我磨好还是没磨好或者偷工减料啥的(毕竟我只是个学生)。

但是,当我把那个东西拿回来的时候…… 我惊呆了! 真的就像刚刚从地里刚刨出来的一样啊!颜色鲜艳、光泽度极好且均匀分布、种水也特别好而且非常通透!感觉整个西瓜都可以直接挖起来吃!这简直就是神作嘛!

后来因为我的疏忽大意把那个雕刻的牌子丢了。所以现在只留下了一张照片做纪念……不过这张照片拍得不咋样…… 唉~可惜现在已经找不到了~~

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!