翡翠界玉城是哪里?
“玉城”是个比喻,并不是真的有一座城叫“玉城”的,而且也不是特指“缅甸翡翠”的意思 就像很多人把“和田玉”简称作“和田玉”一样,实际上“和田玉”是一个总称,指代我国新疆地区出产的软玉,而这里的“玉”字,就是个量词——指的是一种广义上的“以软玉矿石制成的器物”; 而“缅甸翡翠”的“翡”和“翠”也一样,是表示颜色的两个字,代表的意思是“红色(翡)色的”“绿色(翠)色的”——这样的表达方式其实更接近英译,例如“jade(玉)”就经常用来翻译我们所说的“翡翠”,不过这里面的“jade”其实就等同于英汉词典里对应的“jadeite(翡翠)”。
所以回到问题来看,“玉城”其实就是指代“缅甸翡翠”,但这里说的“城”不是真的有一座城,而是说这块玉石里面有像城市一样错综交织的绺(liǔ)裂。 这种有交错绺裂的翡翠原石叫做“木那料”,来自缅甸莫纳县的一个矿山,因为莫纳县古名“木那”,所以这类石头被称为“木那料”或者“莫纳石”(后来莫纳县改名为“帕敢”,但“帕敢”的读音跟“木那”完全不同,所以“布帕敢”也就不是原意里的“木那”了) 因为木那料里有像城市一样交织的绺裂,所以在处理的时候要把颜色好、丝络明显的部分尽量挖出来,剩下的就是颜色淡、丝络不够清晰的部位,这些边缘带往往会被磨平(因为带有绺裂,非常脆弱,磨平后再行雕刻可以减少损失)并抛光,使得成品表面看起来光滑润泽且有层次感。
“玉城”实际上也就是比喻“木那料”里面像城一样的纹理,而这种像城的纹理,是缅甸翡翠的特征之一,因此人们用“玉城”来称呼它。 除了木那以外,缅甸还有雾露河(Wuluh River)、南奇(Nainggyi)等产地,它们的宝石级翡翠原料与木那料特征相似(因为成因都是相似的),所以市场上也把这种类型的翡翠称为“木那料”或“雾露河石”、“南奇石”等。